Life With Sick Kids

Đạo was sick all last week. He threw up every time he ate. At nights his fever shot up to 105.9°F. I had to keep him comfortable with lukewarm towel and Tylenol. He only made it to one day of school last week. Starting this week, Đán is getting sick. He has been out of daycare for two days. He’ll probably be out tomorrow as well. When Đán is sick, he is completely different person. He sits still and doesn’t bother his brother. When he’s not sick. He’s is a handful.

Taking care of sick kids is one of the challenges of being a parent. Fortunate for us, both of our jobs are flexible for us to juggling with it. The thing is that we need to stay healthy as we can. As soon as I feel sluggish, I take medication right away. As soon as I started to cough, I take Delsym immediately. I can’t afford to be sick at the moment.

Preparing for Advanced Web Design

Crafting the course for advanced web design has been a challenge. I started in November and kept on revising it. On one hand, I don’t want to overwhelm the students with too many projects. On the other, I don’t want to give them an easy ride. Finding the balance to fit into the schedule is not an easy task.

Last night, I made my final decision to drop four projects to three, which will give them a bit more time to work on the coding. The focus will be on HTML and CSS. I will also introduce Sass since it is becoming a standard practice. I leave JavaScript as an option for the students to explore. Once they meet the requirements for the project, they could use JavaScript to enhance the interactive experience. I might introduce some basic PHP to make their work easier.

In addition to design and technical, content is an important part of web design. One of the required readings is Nicely Said: Writing for the Web with Style and Purpose by Nicole Fenton & Kate Kiefer Lee. The other required book is Sass For Web Designers by Dan Cederholm. I also recommend Learning Responsive Web Design: A Beginner’s Guide by Clarissa Peterson and JavaScript and JQuery: Interactive Front-End Web Development by Jon Duckett.

As for the projects, students will learn to create an online editorial experience, digital brand guidelines, and an entire design project from start to finish. For the design project, students will work together as a team to come up with everything from proposal to pricing to design to interacting with the client. It will be a fun semester.

Lost In Translation

So I let my kids listen to Nicki Minaj’s “Anaconda,” the instrumental version of course. Đán loves the beat and Đạo finds this line hilarious: “Oh my god, look at her butt!” Then I asked my wife how to translate the sampled line into Vietnamese: “My Anaconda don’t want none unless you got buns hun.” She shrugged so I gave it a try: “Con rắn anh chẵng muốn gì trừ khi em có bánh mì.” We laughed our ass off. Here’s Google translate: “Anaconda tôi không muốn không. Trừ khi bạn đã có bánh, hun.”

Sass For Web Designers

As I am preparing the syllabus for Advanced Web Design, a course I will be teaching in a week, one of the things that I want the students to get out of the class is Sass. Without even thinking, I visited A Book Apart and copped a digital version of Dan Cederholm’s Sass For Web Designers. I read through the entire book in an hour or so. Although I have been using Sass for a while, I still find the book to be an engaging read. As always, his explanations are crystal clear and his examples are easy to follow. Dan taught me CSS twenty years ago when he first published Web Standards Solutions. I am positive that he’ll teach my students to get started with Sass with this book.

Nicki and NyQuil

In 1992, Sir Mix-A-Lot dropped “Baby Got Back” and dominated MTV (when the station was still playing music video). Both the song and the video put big booty on the map as we are obsessed with it today. Twenty-two years later Nicki Manaj not only pays homage to the man that paved the path for fat asses, but she also makes it her own. “Anaconda” is an imaginative rework in which Manaj plays her her flow and pushes her rhymes. Her lyrics are both nastier and funnier: “Dick bigger than a tower, I ain’t talking about Eiffel’s / Real country-ass nigga, let me play with his rifle / Pussy puts his ass to sleep, now he’s calling me NyQuil.” Now every time I see a bottle of NyQuil, I am thinking of Manaj.

The song also brings back so much nostalgia. “Baby Got Back” released a year after I settled in the States. I still remember catching this song everyday before I go to school. It was on MTV for a few months. As a guy who was still in the discovering phase of sexuality, the song gave me a taste of the American pop culture. One time I was standing with a diverse group of guys (black and Puerto Rican) in the hallway. Two white girls walked by and one black guy in our group started to rap: “I like big butts and I can not lie.” I was kind of embarrassed, but to my amazement, the two girls laughed and giggled their asses. The guys whistled and laughed. At the point, I realized the power of hip hop. It was more than just music. It was a changing culture.

Talk to Your Kids

In The New Yorker’s piece titled “The Talking Cure,” Margaret Talbot writes:

The way you converse with your child is one of the most intimate aspects of parenting, shaped both by your personality and by cultural habits so deep that they can feel automatic.

An intriguing read for parents.

Hà Trần – Tình Ca Qua Thế Kỷ 2 (Tiếng Việt)

Dường như các ca sĩ đã nổi danh trong nước khi định cư tại hải ngoại đều bị nhiễm thói quen hát nhạc cũ, kể cả hai giọng ca lớn như Bằng Kiều và Thu Phương, nhưng đáng tiếc nhất lại là những ca sĩ như Ngọc Anh và Đình Bảo. Cả hai đều có chất giọng tốt, nhạc lý vững, và khôn khéo trong việc làm album. Nhưng khi họ đầu quân về công ty Thúy Nga thì lại cho ra đời những sản phẩm đáng buồn. Nếu như hát lại những bài cũ với thử thách mới (hòa âm, phối khí, cách hát,…) như các nhạc sĩ jazz thường làm thì rất đáng hoan nghênh, nhưng cứ đi theo đúng khuôn khổ quen thuộc của bài hát với những hoà âm nghèo nàn, thiếu sáng tạo thì thật lãng phí.

Trường hợp của Hà Trần cũng không phải là ngoại lệ. Những đĩa của cô từ phía Thúy Nga đều chỉ đạt mức trung bình. Điển hình là album Tình Ca Qua Thế Kỷ phát hành vào năm 2007. Với những lối hòa âm không ấn tượng—như nhạc điện tử (electronic) trong “Kiếp Dã Tràng” (Từ Công Phụng) hay điệu Latin lỏng lẻo trong “Trở Về Bến Mơ” (Ngọc Bích)—Hà Trần không thể hiện được cá tính độc đáo vốn có của mình vào dòng nhạc đã được nhiều ca sĩ trình bày. Tuy nhiên, thành công lớn nhất của Tình Ca Qua Thế Kỷ là đã giúp cho tiếng hát của Hà Trần trở nên gần gũi hơn với một đối tượng khán giả mới—những người mà chắc là sẽ không bao giờ chấp nhận được cái bề ma quái của cô.

Phải đến bảy năm sau, Hà Trần mới tiếp tục cho ra đời Tình Ca Qua Thế Kỷ 2. Điểm khác biệt là lần này đĩa do trung tâm Hà Trần phát hành chứ không phải của Thúy Nga. Phần hòa âm và phối khí cũng được đầu tư bài bản hơn hẳn đĩa trước, được đảm nhiệm bởi các tên tuổi uy tín như Vũ Quang Trung, Ignace Lai và Thanh Phương. Album gồm 12 ca khúc bất hủ, trong đó có một liên khúc, đều là những tình khúc đi sâu vào lòng người và trường tồn với thời gian như đúng tên gọi của đĩa.

Bên cạnh đó, Hà Trần cũng cho thấy sự khôn khéo của mình trong từng ca khúc. Cách cô sử lý bài “Cho Em Quên Tuổi Ngọc” (Lam Phương) rất đặc sắc. Được dìu dắt bởi tiếng đàn dương cầm cao sang và dàn dây nhạc classical, giọng Hà Trần tung bay như tiếng chim họa mi xót xa hót trong đêm. Cô nhẹ nhàng uyển chuyển giọng hát đầy lĩnh vực vào “Hương Xưa” (Cung Tiến) và bộc lộ được chiều sâu của “Giọt Lệ Cho Ngàn Sau” (Từ Công Phụng). Giá như Hà Trần chỉ tập trung vào dàn nhạc classical cho cả album, như cách mà Thanh Lam và Tùng Dương đã thực hiện đĩa Yêu, thì có lẽ Tình Ca Qua Thế Kỷ 2 sẽ còn hấp dẫn hơn nữa.

Nói thế là vì còn đấy những phá cách chưa thực sự hiệu quả. Chẳng hạn, tuy bản “Xin Thời Gian Qua Mau” (Lam Phương) được đổi qua điệu bossa nova nghe sang trọng hơn, nhưng lối hát của Hà Trần còn hơi cứng nên không quyện vào được với cái đu đưa của giai điệu Latin. Hay cả hai bản “Ảo Ảnh” (Y Vân) và “Vết Thương Cuối Cùng” (Diên An) đều thiếu cái sự đậm nét của Hà Trần và lối hòa âm cũng nghễnh ngãng, nghe không hấp dẫn. Liên khúc “60 Năm Cuộc Đời” (Y Vân) và “Nếu Có Yêu Tôi” (Trần Đức Duy & Ngô Tịnh Yên) ở phần cuối hóa ra lại thừa thải, không nên đưa vào đĩa. Hà Trần phô trương cách hát không chữ (scat singing) để cố tạo sự mới lạ, nhưng kết quả nghe lại quá ngượng nghịu.

Nhìn chung, vì Tình Ca Qua Thế Kỷ 2 lẫn lộn giữa nhiều phong cách khác nhau nên mất đi sự liền lạc. Tuy nhiên, không thể phủ nhận rằng đây là một album nhạc xưa đã có sự đổi mới và sáng tạo, nhất là những bài được dàn dựng theo phong cách nhạc cổ điển (classical). Bản “Người Em Sầu Mộng” (Y Vân & Lưu Trọng Lư) được làm lại với một chất blues đậm đà và được Hà Trần chuyên chở rất đạt. “Nỗi Lòng Người Đi” (Anh Bằng) cũng là một điểm sáng giá của album, đáng lý nên là bài chấm dứt đĩa. Qua cách bố trí acoustic với dương cầm và guitar, Hà Trần gợi lại nỗi buồn của một người phải xa xứ từ lúc còn rất trẻ. Cảm giác đó chắc chắn sẽ còn lắng đọng mãi trong lòng người nghe, ngay cả khi đĩa nhạc đã khép lại.

Bài nhận xét trên đã được xuất bản qua tiếng Anh. Nay viết lại sang tiếng Việt. Cám ơn Sơn Phước đã biên tập lại bản tiếng Việt.

Melissa Stylianou – No Regrets

Melissa Stylianou’s No Regrets is an exemplary example of the reason I never get tired of listening to jazz standards. With her angelic voice, which is a reminiscent of Lena Horne’s, and sensational sense of swing, she makes old songs sound new again. Her reinterpretation of Gershwin’s “Nice Work If You Can Get It” begins with just the piano accompanying her voice, but progresses into a full swing with the tight trio consisted of pianist Bruce Barth, double-bassist Linda Oh and drummer Matt Wilson. Alto saxophonist Billy Drewes joins the band to back up Stylianou and gives an heart-rending solo on Duke Ellington’s “I Got it Bad.” The album closes out Thelonious Monk’s classic “I Mean You,” in which Stylianou shares her bebop chops with Barth. With the blend of playfulness and seriousness, No Regrets proves that taking on a challange doesn’t mean you can’t have fun.

Freelance-less

Last year I had one successful freelance project. This year I probably won’t have any. Again, time is my limitation. In addition to my full-time job at Mason Law, I am concentrating on school and teaching. The rest of my time is devoted to my family.

Freelancing used to be a way for me to keep my skills up-to-date while earn some extra money. I had worked with great clients. Though I still have few that needed minor updates once in a while, most had moved on.

Nowadays, landing a freelance project is not easy. The need for a unique, branded web site is not a priority for small businesses. They could use Facebook or Squarespace for their online presence. Despite the lack if personal branding and unique experiences in both of those channels, you can’t compete with low cost and no cost at all.

As a result, I am shifting my focus away from client services. I am not sure what I’ll do next, but for now I am just going to take it easy and give myself some time with my family.

Reducing Music Reporting

A number if readers have wrote and asked why I don’t write DVD review anymore. The simple reason is time. I don’t have three to five hours to watch a DVD and an additional hour to write about it. In addition, there is nothing new and exciting to cover. I haven’t watched a show for a while, but did caught some glimpses of Paris By Night 112 over the holiday break. They still recycle old songs with uninspiring approach and they still hand out money to the audience. So I haven’t missed a thing.

As for American music, I won’t be covering much either. The internet is flooded with reviews and criticisms, especially on hip-hop; therefore; I don’t need to weigh in on them. In addition, I have lost touch with the hip-hop world. I can no longer keeping up with the new artists. For the jazz world, I try to keep up as much as I can, but I won’t report them either.

So that leaves me with just Vietnamese music. This is the territory that isn’t covered much, especially in English. Vietnamese music has always been my primary passion, but I can’t even keep up with everything like I used to. I’ll be more selective of the albums I will be reviewing.

Writing music started out as a hobby and it still is. I wish I have more time to devote to it, but I have other priorities now. My main focus now is on family and web design.

Contact