Duct Cleaning with F.H. Furr

The last duct cleaning was done when we first moved into our house, which was 10 years ago. Today, we have another duct cleaning service by F.H. Furr. Its inspector recommended the service and we figured we might as well do it before the new baby come out.

Service cost: $455

Following Directions

Just the first week back to school, Đán already received a warning. One of his teachers wrote:

Hello Truong Family,

I’m happy to have Dan in my class. I want Dan to be successful in first grade.

I have noticed that Dan needs many reminders to follow directions. Many times he is distracted and talking with others or simply not listening to my directions. Dan is also having difficulty following directions while walking in a red zone (quietly walking in the hallway).

I have given him reminders about following the rules.

Please speak to him about listening and following the rules in first grade. Please let me know if you have any questions.

We look forward to next week and hopefully see that Dan has turned his behavior around!

Thank you.

The boys, Đán in particular, have been ignoring our instructions and they irritates the heck out of me. For instance, when I asked him to stop bothering his brothers, he did it even more.

What drives me crazy is the constant playing, running, and screaming between Đạo and Đán. They have no concept of appropriate time and place. They played all the time and continued to do so even when we asked them to stop.

Last night my wife was not in good mood. Xuân was crying and she was trying to get him to sleep. She asked the boys to brush their teeth. They played around in the bathroom. She told them to stop and to be quiet so Xuân could sleep. I was downstairs doing the dishes. A couple of minutes later, I heard loud screaming and jumping. I knew they were going to get it. She came out and punished them.

It is so infuriating when they ignored our requests. When I asked them to put the toys away, wash their hands, and eat dinner. They just went on and played as though they did not hear me. A couple minutes later I repeated and still no response. Repeated for the third time and nothing happened.

I am not impatience, but I have limitations. They always push it to my limits.

Tâm sự mỗi ngày

Mỗi ngày tôi muốn viết ít nhất 300 chữ mà không cần nghĩ suy. Chỉ gõ đến chừng nào đủ 300 hoặc hơn mới ngừng. Nói thì dễ nhưng làm chắc khó lắm. Thử nhé.

Hôm nay ngày 11 tháng 9, lại là một ngày kỷ niệm khó quen nhất ở nước Mỹ. Mới đó mà đã 17 năm. 17 năm là một thời gian dài nhưng không làm sao quên được cái thảm hoạ đó. Xin được vài phút để tưởng nhớ đến những người đã tử trận ngày hôm đó.

Lúc đó tôi chẳng để ý gì đến chính trị và những chuyện khủng bố. Tôi chỉ thu hẹp thới giới của tôi lại và sống với những gì tôi quan tâm như thiết kế trang web, nhạc, gia đình, và gái. Giờ thì đã khác. Thiết kế bây giờ để kiếm sống chứ không còn là niềm đam mê nữa. Nhạc chỉ để nghe chứ không để ý đến. Có vợ rồi gái cũng dẹp luôn. Còn chính trị đã khiến tôi khá nhứt óc một thời gian. Bây giờ tôi cũng bớt đi về những phần tin tức. Có theo giõi nhiều cũng chẳng làm được gì. Tôi đã không còn tức giận khi nghe con đười ươi cam phát ngôn bậy bạ nữa.

Hôm qua đọc đâu đó thấy có một người mẹ cũng khá nổi tiếng chia sẽ bà đã đập bể hai cái iPads vì hai thằng con mải mê game Fortnite. Vậy mà vẫn bị thiên hạ trách móc tại sau không biết hạng chế chúng nó để rồi đập bỏ những thứ mà người nghèo không có tiền mua. Theo tôi thì không có tiền mua càng tốt khỏi phải hại con cái.

Đam mê thì ai không bị đam mê nhưng dường như tụi nhỏ bây giờ chẳng biết cảm giác hối hận hoặc khó chịu. Được chơi là nó chơi cho thả ga. Ngày xưa tôi cũng mê xem phim Tàu lắm nhưng khi bài vở bị điểm thấp thì hối hận vô. Mẹ mình làm cực khổ nuôi mình đi học ngược lại thì mình không đáp ứng lại được tình thương của mẹ.

Có lúc mẹ đi buông đường thùng bằng chiếc xe đạp cũ kỹ. Đằng sau chở thùng đường. Đằng trước chở tôi. Ngày nào cũng đạp xe mấy chục cây số giũa trời nắng để mua một thùng đường về bán lẻ. Có lúc bị bắt và tịch thu thế là hai má con về tay không. Những chuổi ngày đó làm sao tôi quên được tuy lúc đó tôi chỉ bảy hoặc tám tuổi.

Bây giờ tụi nhỏ không thấy cha mẹ nó làm cực khổ nên chúng nó cũng không biết được cái cảm giác tội lỗi (guilty). Cũng có lẽ tôi là đứa trẻ hay quan sát và hay bị nhạy cảm nên tôi thường để ý rồi để trong lòng nên khi thấy mẹ phải lăn lộn với cuộc sống tôi xót xa vô cùng. Mỗi lần sài tiền của mẹ tôi cũng bùi ngùi lắm. Tuy mẹ ít cản trở nhưng tôi không đòi hỏi nhừng món đồ chơi đắt tiền. Nên giờ đây tôi cũng ít chiều chuộng tụi nhỏ tuy rằng tôi có thể mua được.

Tôi muốn nhớ lại ngày xưa mẹ đã làm gì mà khiến tôi trở thành như thế nhưng ngẫm nghĩ ra dường như mẹ chẳng làm gì cả ngoài việc để tôi tự do đầu làng cuối phố những lúc mẹ bận rộn công việc. Chẳng lẽ tôi đã quá lo lắng cho con mình không để nó được tự lo cho bản thân của nó?

Không biết những người cha đi làm xa lâu lâu mới về nghĩ sao nhưng chỉ vắng chúng nó một ngày tôi nhớ ghê lắm. Cũng may là tôi không rơi vào trường hợp đi làm xa. Ngày xưa ba tôi đi làm xa gần cả tháng mời về một hai ngày rồi đi tiếp nên dường như hình bóng của ông đã không để lại cho tôi được nhiều. Khi ba nói lời chia tay lần cuối cùng khi ba về lại Việt Nam tôi cũng chẳng có cảm giác lưu luyến gì cả. Và thế là hai cha con tôi đã cách xa nhau mấy chục năm. Những ngày chúng tôi ở bên nhau thật ngắn ngủi so với những chuỗi ngày không có bên nhau.

Cuộc đời là thế. Hoàn cảnh trong cuộc sống đã đẩy đưa ta đến những cảnh xa lìa nhau. Tôi cũng hối hận và xót xa vô cùng khi mình không được ở bên cạnh cha mẹ. Nhưng giờ tôi còn phải có trách nhiệm với con cái. Làm sao bây giờ? Tôi cũng chẳng biết phải xử lý sau.

Libraries Can’t Be Obsolete

Eric Klinenberg writes in the New York Times:

Libraries are an example of what I call “social infrastructure”: the physical spaces and organizations that shape the way people interact. Libraries don’t just provide free access to books and other cultural materials, they also offer things like companionship for older adults, de facto child care for busy parents, language instruction for immigrants and welcoming public spaces for the poor, the homeless and young people.

These days, I am using our wonderful public libraries more than ever. Most books, Vietnamese in particular, I have read were checked out from Fairfax libraries. Libraries cannot be obsolete. They provide crucial resources for our mind and spirit. I would do anything to save them.

Stop Yelling at Your Kids

Stephen Marche writes in the New York Times:

[Yelling] doesn’t make you look authoritative. It makes you look out of control to your kids. It makes you look weak. And you’re yelling, let’s be honest, because you are weak. Yelling, even more than spanking, is the response of a person who doesn’t know what else to do.

No spanking. No yelling. The only thing left to do is put them on the pedestals and pray to them. As much as I hate yelling, it has come to the point that normal conversations aren’t enough. I could repeat the same thing ten times and nothing gets through to them. One yell is all it takes. I know, you are supposed to have patience with your kids. I am done with being patience. Three strikes and they’ll get an earful. I know, I am a shitty parent.

Visualgui 2018: Iteration 6

If you are reading this on an RSS reader, go ahead and type visualgui.com on your browser. I made further changes to the site in the past weeks. The logo is now blown up and rotated on the homepage. I just wanted something dynamic and impactful. I am also considering bringing back the masking effect on the logo. I just don’t know what to promote yet.

For the body text, I am switching from Halyard, designed by Joshua Darden, to Minion 3, designed by Robert Slimbach. I am so old school that I prefer serif type for reading over sans. I knew that a sans serif body copy wouldn’t last too long. In addition, I have been wanting to use Minion 3 since it has been updated and expanded. I still dig Halyard, especially for display. I am going for the extra big and bold on the title of each blog. The bigger the screen, the bigger the headline. It is quite extreme, but I love it. It’s my damn blog after all.

I must admit that I am quite narcissistic when it comes to my blog. I look at it more than I look myself in the mirror. It is getting compulsive. The more I look, the more I want to change. I have gone through small iterations throughout the year rather than a big change once a year because I keep wanting to experiment.

This blog has become such an integral part of my life both personal and professional. It gives me the space not just to write, but to practice my web design skills. I work with PHP, HTML, CSS, and, of course, fonts almost everyday.

Blogging and blog design might have die for most people, but for me, it is still a fantastic space to put all of my life and my passion into one place. I do not trust Medium, which shut down the ability to have a custom domain, with my content. Although Alex Jones and his Infowars empire deserved to be kicked off social media platforms for spreading hates, I do not trust social media with my content either. Just without a few weeks, the only place on the Internet Jones has left is his own website.

I am now investing more and more on my site rather than elsewhere. It is my own thing. I don’t know who reads what I write anymore, but that doesn’t stop me. My goal is still to make money off blogging one day. For almost 20 years, I have not figured out how because I have no business skill whatsoever, but I still want to think about it. Maybe one day when I no longer have a full-time job. For now, I just keep working on that goal.

Đinh Hằng: Chân đi không mỏi

Viết về những chuyến đi du lịch Đông Nam Á từ Indonesia đến Campuchia, Đinh Hằng không chỉ kể về danh lam thắng cảnh và những món ăn ngon mà còn cả cảm tình với người xa lạ. Những trải nghiệm trong những hành trình giúp cô có cái nhìn lạc quan trong cuộc sống. Với một người không du lịch nhiều và đã bỏ lỡ cơ hội lúc còn trẻ, tôi hâm mộ lối suy nghĩ của cô.

Money Talk

Tim Herrera writes in the New York Times:

Open discussion of salaries among peers and co-workers, experts said, is a powerful tool to fight pay inequity. Not only does it serve both selfish and altruistic means — it simultaneously puts you and your co-workers in a better position during salary negotiations — but pay transparency can even protect companies by “minimizing the risk of disparate treatment claims and increasing job satisfaction for workers,” Ms. Cornell said.

I recent asked a former colleague his salary while we were having lunch. In reciprocal, I told him mine. The openness let us know where we are at in the industry. If we make around the same amount then we are good. If one is way more than the other, the lower one should think about his current position. I was so glad we were honest about it. I have no problem telling people my salary if they ask. I have nothing to hide. Besides, I work for a public university, my salary is public. If you are curious, you can search for it.

Viết vội

Dạo này hay viết về những chuyện phiền muộn. Thôi thì hôm nay đổi hướng cho tâm hồn nhẹ nhàng hơn.

Cha mẹ tôi tuy đã già sức khoẻ kém đi nhiều nhưng tôi may mắn còn có cha mẹ. Tuy không được ở bên cha mẹ nhưng vẫn được nghe tiếng nói của họ.

Vợ chồng tôi sống tương đối hạnh phúc. Có lẽ tình thì ít còn nợ thì nhiều nên vẫn còn bên nhau. Nếu thật sự chỉ tình không thì chắc không còn nữa. Từng người tình bỏ tôi đi như những cơn sóng mạnh. Vì lúc hết tình thì cũng đã trở thành kẻ thù.

Con cái tuy hơi phá phách và lì nhưng bọn nó cũng khôn lớn bình thường. Mỗi đứa mỗi tính tình khác nhau. Được cái này không có cái kia. Cuộc sống của tôi giờ đây dành hết cho bọn nó. Chỉ hy vọng rằng chúng nó nên người tốt.

Công việc của tôi bây giờ là làm kiếm tiền nuôi gia đình. Giấc mơ nghề nghiệp giờ đây đã không còn nữa. Những việc tôi làm đều trái với lối suy nghĩ của tôi. Nên giờ đây tôi không còn đặt nặng vào chính trị nữa. Đến lúc cần đi bầu tôi đi bầu. Chuyện khác những chính trị gia muốn làm gì thì làm. Tôi muốn trở lại những năm tháng không theo dõi chính trị nữa.

Tôi vẫn chưa bỏ được Twitter và Facebook. Tuy nhiên tôi đã rời xa Twitter rất nhiều. Chỗ đó không còn là nơi để tôi theo dõi ngành nghề nữa. Facebook tôi vẫn chia sẽ những hình ảnh con cái cho họ hàng ở xa, nhất là Việt Nam. Tôi mong blog sẽ trở lại vì tôi vẫn thích đọc blog hơn là social media.

Hôm nay chỉ viết vội bao nhiêu đó thôi. Hẹn gặp lại ngày mai.

Lesson on Insult

When a six-year-old kid called me stupid, I quizzed him, “Since you are so smart, what is 6×4?” He thought about it and responded, “I don’t know multiplication yet.” I informed him, “The answer is 24.” I went on, “If I am stupid and I know the answer than I guess you’re not so smart, huh?” He cried, “You are mean.”

I calmly explained to him, “When you call someone stupid, you better be smarter than that person or else you wouldn’t look so smart yourself.” I continued, “When I was your age, do you know what happen when I called an adult stupid?” He asked, “What?” I replied,“I get slapped right on the face.” He stopped calling me stupid, at least until he becomes smarter than me.

In retrospect, he was right. I was mean and I had no role in teaching other people’s kid about insulting other people, but we are living in the time when the president called everyone stupid and got away with it. I could have ignored the kid’s insult, but I wanted to teach him a lesson so that he doesn’t think he can get away with it.

Contact