Barack Obama on Democracy

Obama gave an exceptional speech at the 2020 Democratic National Convention. He talked about democracy:

Tonight, I am asking you to believe in Joe and Kamala’s ability to lead this country out of these dark times and build it back better. But here’s the thing: no single American can fix this country alone. Not even a president. Democracy was never meant to be transactional—you give me your vote; I make everything better. It requires an active and informed citizenry. So I am also asking you to believe in your own ability—to embrace your own responsibility as citizens—to make sure that the basic tenets of our democracy endure.

Because that’s what at stake right now. Our democracy.

Well, here’s the point: this president and those in power—those who benefit from keeping things the way they are—they are counting on your cynicism. They know they can’t win you over with their policies. So they’re hoping to make it as hard as possible for you to vote, and to convince you that your vote doesn’t matter. That’s how they win. That’s how they get to keep making decisions that affect your life, and the lives of the people you love. That’s how the economy will keep getting skewed to the wealthy and well-connected, how our health systems will let more people fall through the cracks. That’s how a democracy withers, until it’s no democracy at all.

I deeply missed our Black President.

Nên đi bỏ phiếu

Gần đây tôi nhận được một số thư từ đọc giả cho biết cộng đồng người Việt đã thức tỉnh. Nhất là một số người gốc Việt lớn tuổi đã nhận ra được sự bất tài và thiếu trình độ của ông tổng thống thất bại. Sự vô cảm, tự cao, và vô dụng của ông ta để cho con coronavirus giết hại hơn 172,000 mạng người Mỹ. Con số đó sẽ còn tăng mỗi ngày. Cho nên là lần bầu cử sắp tới họ sẽ không bỏ phiếu cho ông ta nữa nhưng họ cũng sẽ không bỏ phiếu cho ông Joe Biden.

Đi bỏ phiếu hay không là sự chọn lựa của bạn. Nếu bạn không đi bỏ phiếu cho ai cả thì bạn chỉ lãng phí đi cái quyền lợi của mình. Và nếu như bạn chỉ không bỏ phiếu cho ông ta thì bạn vẫn cho ông ta được cơ hội thắng. Nếu như bạn thật sự nhận thức được sự nguy hại của ông ta và sự sụp đổ nền dân chủ thì bạn nên bỏ phiếu cho Joe Biden.

Chúng ta thường dạy con cháu rằng khi thấy những gì không đúng, chúng ta phải lên tiếng, và phải hành động để thay đổi sự việc sai trái đó. Bạn hãy dùng tờ phiếu của mình để thay đổi đất nước thứ nhì của chúng ta. Chúng ta mang ơn của họ rất nhiều và chúng ta có trách nhiệm phải góp sức để đấu tranh cho nước Mỹ mạnh mẽ, hòa thuận, và công bằng cho tất cả.

Tôi vẫn lo sợ rằng nếu như ông ta tiếp tục làm tổng thống thêm bốn năm nữa, nước Mỹ sẽ không còn nền dân chủ nữa mà nó sẽ trở thành chủ nghĩa phát xít. Cái tự do mà dân Việt Nam của chúng ta đã đánh đổi cả tính mạng để đi tìm sẽ trở thành quốc gia độc tài. Bạn có thể nào nhìn thẳng vào mắt của con cháu bạn nếu như điều đó sẽ xảy ra chỉ gì bạn không chịu đi bỏ phiếu cho lần bầu cử này? Nên đi bỏ phiếu cho ông Joe Biden càng sớm càng tốt.

Michelle Obama on Empathy

Michelle Obama gave another outstanding speech at the Democrat National Convention. She delved into empathy:

[W]henever we look to this White House for some leadership or consolation or any semblance of steadiness, what we get instead is chaos, division, and a total and utter lack of empathy.

Empathy: that’s something I’ve been thinking a lot about lately. The ability to walk in someone else’s shoes; the recognition that someone else’s experience has value, too. Most of us practice this without a second thought. If we see someone suffering or struggling, we don’t stand in judgment. We reach out because, “There, but for the grace of God, go I.” It is not a hard concept to grasp. It’s what we teach our children.

And like so many of you, Barack and I have tried our best to instill in our girls a strong moral foundation to carry forward the values that our parents and grandparents poured into us. But right now, kids in this country are seeing what happens when we stop requiring empathy of one another. They’re looking around wondering if we’ve been lying to them this whole time about who we are and what we truly value.

Her entire speech is worth-watching.

Những cách bỏ phiếu trong tiểu bang Virginia

Lần bầu cử tổng thống năm nay rất quan trọng và tiểu bang Virginia có ba cách cho bạn chọn lựa: bỏ phiếu trong ngày bầu cử (ngày 3, tháng 11, năm 2020), bỏ phiếu 45 ngày trước ngày bầu cử, hoặc bỏ phiếu qua đường bưu điện.

Nếu bạn đi bỏ phiếu đúng ngày thì chỉ cần kiểm tra lại hồ sơ của mình ở trang Voter Information cho đúng. Nếu bạn chưa ghi danh thì nên làm càng sớm càng tốt.

Nếu bạn muốn bỏ phiếu sớm hơn ngày bầu cử, bạn có thể bắt đầu vào ngày 19, tháng 9, năm 2020, cho đến ngày 31, tháng 10, năm 2020, ở văn phòng ghi danh (Registrar’s Office). Bạn được bỏ phiếu 45 ngày trước ngày bầu cử và bạn sẽ bỏ phiếu y như ngày bầu cử không có gì khác hết. Những người làm sẽ đưa cho bạn tờ phiếu để điền vào. Bỏ phiếu xong bạn sẽ được cái nhãn dán “I voted.”

Cách lựa chọn thứ ba là bỏ phiếu qua đường bưu điện. Bạn không cần phải có lý do gì để bỏ phiếu qua đường bưu điện. Tuy nhiên nếu bạn lo ngại bị truyền nhiễm COVID-19 là một lý do chính đáng. Lần bầu cử trong đảng vừa qua, tôi đã bỏ phiếu qua đường bưu điện. Quá trình dễ dàng và an toàn. Tôi cũng đã đăng ký bỏ phiếu qua đường bưu điện lần này. Bạn có thể đăng ký để bỏ phiếu qua đường bưu điện ở trang này. Hoặc bạn nạp xuống mẫu đơn bằng tiếng Việt, in ra và điền vào. Sau khi bạn gửi đi, bạn sẽ nhận tờ phiếu và phong bì với địa chỉ để gửi phiếu lại. Ngày đầu văn phòng bầu cử của Virginia sẽ gửi phiếu ra là ngày 18, tháng 9, năm 2020.

Nếu bạn lo ngại phiếu bạn bị lạc qua đường bưu điện thì bạn có thể cầm phiếu đến văn phòng ghi danh ở gần chỗ ở của bạn trước 7 giờ tối, ngày 3, tháng 11. Nếu bạn dùng đường bưu điện như U.S. Postal Service, FedEx, hoặc UPS, bạn nên gửi phiếu đi càng sớm càng tốt. Phiếu của bạn cần phải có đóng dấu bưu điện trước hoặc vào ngày 3, tháng 11, năm 2020, và được văn phòng ghi danh nhận vào thứ sáu, ngày 6, tháng 11, năm 2020.

Hy họng những cách bỏ phiếu này sẽ giúp bạn đi bầu cử dễ dàng và an toàn.

Does Kanye Care About Black People?

Fifteen years ago, Kanye West went off script on national television and said, “George Bush doesn’t care about Black people.” He was mad the way Bush mishandled the aftermath of Hurricane Katrina. Unfortunately, he is helping an idiot who is mishandling the pandemic that affected Black people the hardest. What even more dangerous is that Kanye is being used to help re-elect a racist who doesn’t give a fuck about Black people. He has not done anything about police brutality against Black people. He sent in military to sweep up Black Lives Matter’s peaceful protests. He sides with the white supremacist over the black community. If Kanye truly cares about Black people, he should not let the GOP operatives using him. The Kanye campaign needs to end immediately. This is not a fucking game.

The Biden-Harris Ticket

Joe Biden makes the wise decision by selecting Senator Kamala Harris to be his running mate. Ms. Harris is smart, tough, and fearless. In primary debates, she proved that she can take on anyone including Biden. She attacked him again and again. It goes to show that Biden has a big heart. By picking Ms. Harris, Biden proved that he can work with anyone, including people who were critical of him and his past policies. Beating Pence at the debate will be a piece of cake for Ms. Harris. Maybe he should bring his wife along to help him out. I can’t wait to see Ms. Harris take on the orange idiot. I am excited about team Biden and Harris. Let’s win this!

How to Break the Information Bubbles: Jokes & Patriotism

Anne Applebaum writes in the Atlantic:

Even if the Democratic nominee wins, “Can Biden reach into the opposite bubble?” is a question not just for the autumn of 2020 but for the spring of 2021, the winter of 2022, and many years into the future. The need to reach across informational and cultural divides will add an extra layer of complication to the multiple economic, medical, and foreign-policy crises a new Biden administration would immediately face, and will make it difficult to carry out the deep reforms that our bureaucracy, our democracy, and our health-care system need. But unless Biden makes an effort to talk with his opponents, he could end up much like the candidate in the Polish wheat field, with only the facts and 49 percent of the public on his side. Biden’s campaign may represent the last chance to bridge the gaps that divide us. If Trump wins another term, then we can be certain that no one will even try.

The End of Denial

If you read one article today, make it this one. Ibram X. Kendi writes in the Atlantic:

False hope was my new normal, until it wasn’t. When they scanned my body, doctors found that the cancer had spread. I had Stage 4 colon cancer. I had two choices: denial and death, or recognition and life. America now has two choices.

Trump’s denials of his racism will never stop. He will continue to claim that he loves people of color, the very people his policies harm. He will continue to call himself “not racist,” and turn the descriptive term racist back on anyone who has the temerity to call out his own prejudice. Trump clearly hopes that racist ideas—paired with policies designed to suppress the vote—will lead to his reelection. But now that Trump has pushed a critical mass of Americans to a point where they can no longer explain away the nation’s sins, the question is what those Americans will do about it.

Or Americans can realize that they are at a point of no return. No returning to the bad old habit of denial. No returning to cynicism. No returning to normal—the normal in which racist policies, defended by racist ideas, lead to racial inequities.

On this path, Trump’s denialism has permanently changed the way Americans view themselves. The Trump effect is real, and lasting. The reckoning we have witnessed this spring and summer at public demonstrations transforms into a reckoning in legislatures, C-suites, university-admissions offices.

On this path, the American people demand equitable results, not speeches that make them feel good about themselves and their country. The American people give policy makers an ultimatum: Use your power to radically reduce inequity and injustice, or be voted out.

End racism now!

Welcome to My World

Watching Jonathan Swan interviewing a four-year-old reminded me of conversations with my four-year-old sons. I went through it with my first, second, and third sons. They just have their own limited views that nothing I said could make any sense to them.

For example, the other day my four-year-old son ate the last popsicle we had in the fridge and he asked for more. I told him that we didn’t have anymore and I even opened the fridge to show him that we didn’t have anymore, but his response was, “But I want more.” I explained to him that we ran out of popsicle and even if we had more he wouldn’t allow to have two popsicles at one time. His response was, “But I want it.”

Although I only watched a few minutes of the interview, I could tell that Swan was getting frustrated. No matter how many times he tried to ask his questions and to present the facts, he couldn’t get through the four-year-old mind. When Swan said that the U.S. death toll is 1,000 a day, the four-year-old responded, “It is what it is.” Jonathan, welcome to my world!

Bác sĩ vịt

Tôi đóng Facebook được hai tuần nay nên không hay biết gì về những chuyện bàn tán trong cộng đồng người Việt ở Mỹ. Hôm qua tôi về thăm mẹ. Lúc đang ăn tối, mẹ mở Facebook lên và nghe Bé Tí, nghệ sĩ hài và fan cuồng của ông Trump, nói về cái video của các bác sĩ cho rằng thuốc hydroxychloroquine có hiệu nghiệm trị coronavirus. Bé Tí cho rằng những công ty lớn như Facebook, Twitter, và YouTube cấm cái video này là vì họ muốn giúp đỡ ông “Sleepy Joe” nên che dấu sự thật.

Rồi người bác của vợ tôi ở Texas email cho mọi người trong gia đình báo tin mừng rằng thuốc trị coronavirus bằng hydroxychloroquine từ Dr. Stella Immanuel ở Texas. Bác có kèm thêm một từ báo Việt viết về tin này. Nghe tin được bàn luận xôn xao trong cộng đồng người Việt nên tôi muốn tìm hiểu thêm một tí về nhóm bác sĩ này, nhất là về bác sĩ Stella Immanuel ở Texas. Phải công nhận rằng bà đưa ra những nhận xét khoa học thật thú vị. Chẳng hạn như về phụ khoa (gynecology). Bà cho rằng bị u nang (cysts) hoặc bị lạc nội mạc tử cung (endometriosis) bởi vì con người làm tình với yêu quái lúc nằm mơ mà ra.

Tôi khuyên mẹ tôi đừng xem video của cô Bé Tí nữa. Cô đưa ra những thông tin điên cuồng vì sự mê muội của cô dành cho ông Trump. Tôi hy vọng người Việt trong cộng đồng nhận xét được những nguồn tin giật gân và thức tỉnh sau cái chết của Herman Cain. Ông Cain tham dự rally của ông Trump vào ngày 20 tháng 6 ở Tulsa, Oklahoma và ông đã không đeo khẩu trang. Hai tuần sau ông bị nhiễm COVID-19. Hôm nay ông đã qua đời ở tuổi 74. Một cái chết thật đáng tiếc. Tôi biết rất nhiều người Việt trong cộng đồng cho rằng COVID-19 chỉ là trò đánh lừa nhưng tôi khuyên mọi người đừng nên đùa giỡn với tính mạng của mình và của người khác.