Occupations

When being asked about his future, Đạo always replies that he wants to a doctor. His answer is consistent because his mom would like him to be a doctor to help other people when they are sick. Đán, on the other hand, makes up his own mind. One time we were waiting to get off the airplane and the boys were having a conversation with a woman. When she asked them what they wanted to do when they grow up, Đạo gave his usual response and Đán said, “A pizza make.” She smiled at me and said, “Well, my niece’s dream job is to work at Dunkin’ Donuts.”

When we went to a seafood restaurant for my niece’s wedding rehearsal, they provided each customer a wooden hammer to crack the crab’s leg. Đán enjoyed banging the crabs so much that he switched his occupation to a crab banger. Several weeks ago, I took him to Wendy’s and ordered him some fried fish. He loved so much that he wanted to become a fish maker. Last night he told me he wanted to be a Toys “R” Us cashier so he could get all the toys for free. I am wondering what he will be next.

Con Đánh Cha Mẹ

Việc dạy dỗ con cái bay giờ khác hẳn với ngày xưa, nhất là trong gia đình người Việt ở Mỹ. Ngày xưa tôi chưa bao giờ dám hỗn hào với cha mẹ. Có lần làm trái lời ba đã bị phang vài cây củi. Mẹ tôi phải đứng ra cang thiệp. Vậy mà bây giờ con cái nó đập ba mẹ như kẻ thù mỗi khi nống giận.

Lúc thằng Đạo ba bốn tuổi nó đã bắt đầu đánh và cào. Nhiều lần nói không lọt lỗ tai nên tôi khẽ tay nó. Vài lần mỗi khi nó đưa tay ra định đánh nhưng nó nhớ hậu quả nên rút tay lại. Bây giờ thằng em đánh nó, nó chỉ chạy mà không đánh trả lại. Tôi cũng đang dạy thằng em đễ cho nó không giận lên là đánh.

Sách vở và bác sĩ nhi đồng ở Mỹ khuyên rằng không nên đánh con vì nó sẽ nghĩ hung bạo là chuyện thường. Lúc đầu tôi cũng nghỉ thế nhưng khi con cái đánh cha mẹ mà cha mẹ cũng để cho nó đánh cho nên nó cũng nghỉ hung bạo là chuyện thường. Chuyện dạy dỗ con cái là quyền cá nhân của cha mẹ không phải chuyện của tôi. Nhưng khi đứa nhỏ đó không chỉ đánh cha mẹ nó mà luôn cả người thân tôi thấy không ổn.

Tôi không muốn con mình đánh ai hết nhưng cũng không muốn tụi nó bị người khác đánh.

Việt Xuân

Mới đó mà đã gần hai tuần. Việt Xuân đã hét to hơn nhiều so với lúc mới chào đời. Với đứa thứ ba thì không còn gì bỡ ngỡ hay mới lạ nhưng tôi vẫn cảm nhận được cái kỳ diệu mỗi khi ôm nó vào lòng. Nhìn thấy nét mặt khoái chí của nó mỗi khi được bồng thật đáng yêu.

Hai đứa anh lớn của nó cũng thương nó lắm. Thằng Đán mỗi khi đi học về là đòi được bế em rồi hôn em. Khi thấy em khóc nó bảo mẹ cho em bú ngay vì em đói. Thằng Đán thì tình cảm lắm. Thằng Đạo thì cũng hôn em nhưng chỉ ôm iPad thôi. Mỗi đứa mỗi tính. Không biết mai mốt thằng này có quậy như hai thằng anh nó không. Hy vọng là không nhưng làm sao tránh khỏi.

First World Parents

An Asian mom parks her SUV Benz (with the engine running) in front of her big house waiting for the school bus. When the school bus stops right in front of her driveway, she carries her daughter (around the age of 10) into the bus, returns to her car, and backs into her garage.

Việt Xuân

Vì con lọt lòng mẹ đúng Mồng Một Tết nên cha mẹ đặt tên con là Việt Xuân. Mỗi năm xuân đến con sẽ mang niềm vui và hạnh phúc đến mọi người.

Because you came out of mommy’s womb right on Vietnamese New Year, your mom and I named you Việt Xuân. On each Vietnamese New Year’s Day, you will bring joy and prosperity to everyone.

Little Monkey

Our third boy decided to come out 18 days earlier than his expected due day just so he can celebrate Vietnamese New Year. 2016 is the year of the monkey and he is one little monkey who played jump rope in his mommy’s tummy. He managed to tie a knot with the umbilical cord and wrap it around his neck two times. Amazingly nothing happened to him. He is now doing great.

He came out at 8:19 this morning and weighted seven pounds and 10 ounces. We still don’t have a name for him yet. Can’t wait to welcome him home tomorrow.

Plug It In

Last Monday, I took Đán back to the burn clinic for a follow-up. When the nurse came in, he asked if he could use the iPad. In the previous visit, another nurse lent him the iPad to play with while she worked on his burned area. This time the nurse said that the iPad was running out of battery and being charged in another office. Đán pointed to the plug on the wall and told her that she could charge it in here. She complimented him for being such a smart boy and that she didn’t think of that. So she went and took the iPad in for him to play. As we were wrapping to leave, she asked him if he wanted a sticker. He responded, “No,” and asked, “May I have the iPad instead?”

Phỏng Đít

Thằng Đán nghịch bị máy humidifier làm phỏng đít. Ngoài trời bão tuyết ngập đường nên gọi xe cứu thương đến đưa nó đi cấp cứu. Thằng nhóc bị phỏng cũng nặng nên xe đưa thẳng qua DC để đến chỗ chuyên về phỏng cho trẻ em.

Gần đến nơi thì xe cứu thương bị kẹt tuyết. Cũng may là họ đoán trước nên có xe tow và xe pickup truck đi theo hỗ trợ. Xe tow không kéo xe cứu thương ra được nên họ chuyển hai cha con qua xe pickup truck để đi tiếp.

Nhập diện có cô bác sĩ trẻ người Việt nhưng nói tiếng Việt không rành lắm. Sau khi cho thuốc giảm đau, cô cùng cô bác sĩ thực tập và y tá cắt hết những làng da bị phỏng. Tuy đau nhưng có iPad nó cũng ráng chịu không chống cự.

Sao khi làm xong cũng hơn chín giờ tối. Đối bụng quá hai cha con ăn sạch hai cái bánh mì kẹp gà lôi. Vậy mà nằm gần 12:30 khuya nó mới ngủ. Thấy nó vậy tôi đau đớn vô cùng.

Lỗi tại tôi quên tắt máy humidifier. Sáng sợ nó lạnh nên tôi để máy cho ấm phòng. Chân bị xưng đi lại không được nên tôi quên luôn. Thấy nó phỏng tôi cũng quên luôn nổi đau đớn ở bàn chân. Bây giờ chân bị nhức nhối ngủ không được. Hai ngày không ngủ đầu nhức như điên. Mông ngày mai có thể về nhà.

Vài năm nay tôi ở bệnh viện hơi nhiều nhưng không phải là bệnh nhân. Tôi thường ở với mẹ khi mẹ vào nhà thương. Lúc bố vợ chưa mất tôi cũng ở với ông. Lúc vợ đẻ hay mổ tôi cũng ở với vợ. Nay ở với thằng con. Tôi thật ngán ở bệnh viện và mông rằng không phải ở với vai trò bệnh nhân.

New Dad

Last night my four-year-old Đán said to me “We need a new dad. The old dad is bad.” Yes, I am bad for giving him a bath and brushing his teeth. He went on, “Daddy, can I push you off the wall so we can have a different daddy.” I was not sure if I should laugh or cry.

I hate to be the one always making them do the mundane things like taking bath or brushing their teeth. They are not only thankless tasks, but the the kids hate me for making them do them. My new strategy has been that if they don’t want me to help them, they’ll have to do themselves. If they don’t them on their own, let them stay smelly for several days to see how they feel. They haven’t reached that point yet because their mom would step in, wash them up, and then get grumpy with me.

I am using that strategy with food. If they don’t want to eat, I put the food away. Not that I am being harsh, but they won’t die if they don’t eat in a day or two. These kids are so damn lucky that the take things like food for granted. Then again, if they got really hungry they would eat anything. Like last week when I came to pick up Đán from daycare in the evening. He pulled out his noodle, which he didn’t eat at lunch, and finished every last piece. I just sat next to him, watched him eat, and felt satisfied.

The Boys

Within just a week at home, the boys drove everyone around them insane. My niece and nephew cut their staying with us short because they could not tolerate the boys, particularly the four years old.

They are not the most respectful kids. They don’t listen more than half of the time. They break down quite easily. They don’t like to share. They have tons of energy.

Most (if not all) of their misbehaves are my fault and responsibility. I fail to discipline my kids properly. I fail to control my emotions when they push my button. Đạo drives me to the wall every time he doesn’t get what wanted, and yet he is such a sweet boy.

Being a father, I want to give my kids the good times and childhood memories, something I never had with my dad. But each day I feel like a failure and with many regrets. At the end of the day, I tell myself to try again the next day. Tomorrow will be a better day. The only failure I am not making is stop trying. I get a third shot at this parenthood thing when the new boy is born.

Contact